The world ' s name
,will probably change
humans' names will
,change
,situations will change
Every thing will probably
,change
.....Cultures will change
But two names
, will never change
They are Iran & persian gulf
.For ever
M.madhoush
Free verse
:Registered in
.international poemhunter site
ترجمه:
خلیج همیشه فارس
دنیا ممکن است نامش تغییر کند،
انسان ،شرایط،همه چیز ممکن است
تغییر کند، حتی مردم،فرهنگها .....
اما دو چیز هرگز تغییر نمی کند ،
ایران و خلیج همیشگی فارس.
م.مدهوش
سپید#
ثبت در سایت اشعار بین المللی poemhunter
تعداد آرا : 10 | مجموع امتیاز : 5 از 5
نظر 23
امیر عاجلو 16 بهمن 1399 16:00
لطیف و دلنشین
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:14
محمد مولوی 16 بهمن 1399 16:22
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:15
علی آقا اخوان ملایری 16 بهمن 1399 16:39
هزاران درود بر شما استاد گرامی
بسیار زیباست
قلمتان نویسا
موفق باشید در پناه حق تعالی
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:16
,Dear master Akhavan
I appreciate you for your kindness
ولی اله بایبوردی 16 بهمن 1399 17:16
هر چیزی در حال تغییر...
جز
ایران و خلیج فارس
سرآمد تمامی کشورهای جهان از لحاظ تمدّن و فرهنگ
از همان ایام حکمران غارنشینی ...
از کیومرث تا ....
سلام و درودها
جناب استاد مدهوش گرامی
قلمتان مانا
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:18
,Dear masterBaybverdi
.I feel really deep gratitude for your
محمد رضا درویش زاده 16 بهمن 1399 17:31
چقدر لذت بردم از این شعر زیبای شما که خلیج فارس را به خوبی در قالب شعر به کل دنیا معرفی کرده آید آن هم چه زیبا و روان پایدار باشید استاد بزرگوار و رفیق ادیب و هنرمندم احسنت بر شما
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:21
,Dear master dervish
,I appreciate you my bosom friend
.I am patriot Iranian &sacrifice my soul to Iran
بهنام حیدری فخر 16 بهمن 1399 20:01
درود بر شما جناب استاد دکتر مدهوش ادیب فرهیخته و ارجمند
موضوع و کلید واژه های بسیار تاثیرگذاری انتخاب کردید
آن هم به زبان بین المللی که مایه افتخار است
باغ اشعارتان پرفروغ و گل فشان باد
مانا و پایدار و سرفراز باشید گرامی
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:23
,Dear master heidari
.I thankyou for your kindness and your supportive coming sir
سامی جواهری 16 بهمن 1399 20:59
Dear master dr.madhoush
I find you so patriot and great man in my life
That was awosome man
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 21:26
,Dear young sami
.I feel deep gratitude for your kindness sir
روزبه آریا 16 بهمن 1399 21:58
درود بر شما استاد
بسیار زیباست
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 22:25
,Dear master Aria
I really appreciate you sir
Hasti Ahmadi 16 بهمن 1399 22:02
Dear Dr Madhoush
I am really proud of myself
That I am your colleague.
مسعود مدهوش 16 بهمن 1399 22:24
,Dear Ms. Ahmadi
.For sure ,I feel deep gratitude for your kindness
.I am so glad to have such an artist co worker & good friend
Livelong
Hasti Ahmadi 16 بهمن 1399 22:50
اکرم بهرامچی 19 بهمن 1399 00:21
اما ایران تغییر کرد
مسعود مدهوش 19 بهمن 1399 08:20
,Dear Ms.bahramchi
Iran is iran forever
ز بودهن دریس 19 بهمن 1399 21:32
بسیار زیبا درود برشما
مسعود مدهوش 19 بهمن 1399 22:48
,Dear Ms.daris
.I feel deep gratitude for your kindness