I have never kept to any
,religious, I am a part of all
,God is a tender- hearted
even though God is in all
,religious
.God is not religious
I was asked by my students
about God , I can introduce God
.in many aspects which I found God
,Tender -hearted, beautiful,generous
,artistic, stubborn,didactic,versed
happy,helpful,just,compassionate
....... and so on
,God is not a cruel,savage,frightening
in my point of view, there is no hell and
Paradise, they are here in our routine
.life
M.Madhoush
Blank verse#
.Registered in international poem hunter site
ترجمه:
خدا
خود را به هیچ دینی محدود نمیکنم،من قسمتی از همه ادیانم،
خداوند بزرگ و خوش قلب است،او در تمام ادیان حضور دارد
اما مذهبی نیست.
هرگاه دانشجویانم از من در مورد خدا میپرسند، من او را به
آنچه یافته ام معرفی می نمایم.
مهربان،خوش قلب،زیبا،سخاوتمند ،هنرمند،مستحکم،آموزگار
دانا بر تمام امور،شاد،حامی،عادل،بخشنده و ....... .
خداوند هرگز ظالم،خشن،ترسناک نیست،به نظرم هیچ
بهشت و جهنمی وجود ندارد،بهشت و جهنم در درون
طول زندگی ماست.
م.مدهوش
نیمایی#
ثبت در سایت اشعار بین المللی Poem hunter
تعداد آرا : 10 | مجموع امتیاز : 5 از 5
نظر 21
امیر عاجلو 01 اسفند 1399 18:07
سلام ودرود
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:46
,Dear Ajloo
I thankyou alot
بهنام حیدری فخر 01 اسفند 1399 19:05
درود بر شما جناب استاد دکتر مدهوش ادیب فرهیخته و ارجمند
فارغ از هر گونه دیدگاه یکجانبه گرایانه شعری بسیار زیبا آن هم به زبان بین المللی سرودن
کار هرکسی نیست،امیدوارم همواره موفق و پیروز و سربلند و سرافراز باشید
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:48
,Dear master heidari
.I feel deep gratitude for your kindness and supportive sentences sir
علی آقا اخوان ملایری 01 اسفند 1399 19:15
هزاران درود بر شما استاد ارجمند ادیب فرزانه و فرهیخته
بسیار زیبا، دلنشین، ناب و بی بدیل سروده اید
قلمتان نویسا، شاعرانگی هایتان مستدام باد
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:50
,Dear master Akhavan
.I really appreciate you for your tenderness sir
سامی جواهری 01 اسفند 1399 19:24
,Dear master dr. madhoush
,I have just read the marvellous blank verse poem sir
.the definition of god ,you are unique sir
منصور آفرید 01 اسفند 1399 19:25
با درود خدمت استاد فرهیخته جناب دکتر مدهوش گرامی
بسیار بسیار زیبا
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:51
,Dear master Afarid
.Thank you alot for your kindness
محمد مولوی 01 اسفند 1399 20:27
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:51
روزبه آریا 01 اسفند 1399 23:33
درود بر شما استاد
بسیار زیباست
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:52
,Dear master Aria
.I appreciate you for your kindness sir
کرم عرب عامری 02 اسفند 1399 01:44
درودها عزیز
بله چیزی که مجبوری بگی هست
اگر باشد هم زبان خوب نمی چرخد
مسعود مدهوش 02 اسفند 1399 09:54
,Dear Master Ameri
.I feel deep gratitude for your kindness
علی مزینانی عسکری 03 اسفند 1399 00:08
درود استاد
اما او خدای ما بندگان بد هم هست
دستمریزاد
مسعود مدهوش 03 اسفند 1399 08:11
,Dear master mazinani
.I appreciate you for your kindness
Hasti Ahmadi 04 اسفند 1399 00:25
درود بر شما
انتخاب کلمات انگلیسی برای شعر عااالی هستند و کاملا گویا و برای من بدون نیاز به ترجمه. عاااالی
مسعود مدهوش 04 اسفند 1399 21:20
,Dear Ms.Ahmadi
.
I feel deep gratitude for your kindness
محمد رضا درویش زاده 04 اسفند 1399 20:02
هزاران درود استاد بزرگوار بسیار زیبا و استادانه تندرست باشید رفیق هنرمندم
مسعود مدهوش 04 اسفند 1399 21:21
,Dear master dervish
.I appreciate you for your kindness man